Distributivité

(A. Bertocchi, B. Bortolussi, M. Maraldi, A. Orlandini)



Bibliographie

BERTOCCHI Alessandra, MARALDI Mirka, ORLANDINI Anna, 2011: « La quantification binaire en latin », in M. Fruyt & O. Spevak (éd.), La quantification en latin, Paris, L’Harmattan, 141-156.

BERTOCCHI Alessandra, MARALDI Mirka, ORLANDINI Anna, 2010: « Quantification », in Ph. Baldi & P. Cuzzolin (éd.), New perspectives on Historical Latin Syntax 3, Berlin, de Gruyter Mouton, 19-173.

BERTOCCHI Alessandra & MARALDI Mirka, 2008: « Mid scalar quantifiers in Latin », in P. Anreiter & M. Kienpointner (éd.), Latin Linguistics today. Akten des 15. Internationalen Kolloquiums zur lateinischen Linguistik, Innsbruck, Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft, 193-206.

BERTOCCHI Alessandra & MARALDI Mirka, 2008: « Universal quantifiers in Latin: some remarks on ambiguity », in Ghislaine Viré (éd.), Autour du lexique latin, CollectionLatomus 316, Bruxelles, ditions Latomus, 9-21.

BERTOCCHI Alessandra & ORLANDINI Anna, 1994a: « L’emploi distributif des indéfinis latins alius et singuli », Faits de langue 4, 41-48.

BERTOCCHI Alessandra & ORLANDINI Anna, 1994b: « La quantificazione distributiva in latino », in G. Borgato (éd.) Teoria del linguaggio e analisi linguistica : XX Incontro di Grammatica Generativa, Padoue, Unipress, 47-61.

BORTOLUSSI Bernard, 2010: « Alius: réciprocité et distributivité », in M. Fruyt & O. Spevak (éd.) La quantification en latin, Paris, L’Harmattan, 75-91.

BRǿNDAL V., 1943: « Omnis et totus: analyse et étymologie », in Essais de linguistique générale, Copenhagen, Munksgaard, 25-32.

HASPELMATH M., 1995: « Diachronic sources of ‘all’ and ‘every’ », in E. BACH et al. (éd.) Quantification in Natural Languages, Dordrecht, Kluwer, 363-382.

HOFMANN J.B. – SZANTYR A., 1965: Lateinische Syntax und Stilistik, München, Beck.

JACKENDOFF Ray, 1990: Semantic Structures, Cambridge, Massachusetts, MIT Press.

JUNKER Marie-Odile, 1995: Syntaxe et sémantique des quantifieurs flottants touset chacun, Genève, Droz.

LÖFSTEDT B., 1958: « Zum Gebrauch der lateinischen distributiven Zahlwörter », Eranos 56, 1-2, 71-117; 3-4, 188-223.

MARI Alda, 2006: « Collectif vs distributif », in D. Godard, L. Roussarie et F. Corblin (éd.), Sémanticlopédie: dictionnaire de sémantique, GDR Sémantique & Modélisation, CNRS, http://www.semantique-gdr.net/dico/ .

MELLET Sylvie, 1994: « A propos de quelques indéfinis latins. Classes d’occurrences et construction référentielle », Faits de langue 4, 50-56.

MOLINARI-CARLÈS, Danielle, 2008: « Les adverbes latins en -im: aspects sémantiques », Autour du lexique latin. Communications faites lors du XIIIeColloque international de linguistique latine, Bruxelles, 4 au 9 avril 2005, Ghislaine Viré (éd.), Collection Latomus, vol. 316, Bruxelles, Latomus 84-93.

OJEDA A., 1997: « A Semantics for the Counting Numerals of Latin », Journal of Semantics 14, 143-171.

PINKSTER Harm,1983: « Praedicativum (Quantifying adjectives and adjectives denoting physical or mental state)», in H. Pinkster (éd.), Latin Linguistics and Linguistic Theory, Amsterdam, 199-214.

PINKSTER Harm,1991: « Le ‘praedicativum ’ » in Chr. Touratier (éd.), Compléments prédicatifs et attributs du complément d’objet en latin. Aix-Marseille, 72-78.

PUTZU I. 2001: Quantificazione totale/universale e determinatezza nelle lingue del Mediterraneo, Pisa, Edizioni ETS.

SAPIR E., 1930: Totality, Baltimore, Waverly Press.

WÖFFLIN E., 1886 [1967]: « Toti = omnes », Archiv für lateinische Lexikographie und Grammatik III, 470.



Retour au § 3 ou Retour au plan