Différences

Cette page vous donne les différences entre la révision choisie et la version actuelle de la page.

dictionnaire:precari4 [2013/02/12 08:46]
lestrade
dictionnaire:precari4 [2014/12/18 17:36] (Version actuelle)
desiderio
Ligne 1: Ligne 1:
-<html><div class="titre">prĕcor, -ārī</div></html> +<html><class="lestitres">prĕcor, -ārī</p></html><html><center><big><big>(verbe)</big></big></center></html>  
- +\\
 ---- ----
- +\\
 ====== 4. Description des emplois et de leur évolution : plan ====== ====== 4. Description des emplois et de leur évolution : plan ======
  
Ligne 12: Ligne 10:
  
 [[:dictionnaire:precari4detaille|Lire l'exposé détaillé]]  [[:dictionnaire:precari4detaille|Lire l'exposé détaillé]] 
 +\\
 +\\
 +===== A. « Souhaiter » =====
  
  
-A. « Souhaiter » +==== A.1. En général ====
- +
- +
-A.1. En général+
  
  
-A.2. Les expressions lexicalisées //male / bene precari// +==== A.2. Les expressions lexicalisées male / bene precari ==== 
  
  
-B. « Prier, supplier »+===== B. « Prier, supplier » =====
  
  
-B.1. Avec un complément désignant le destinataire de la prière+==== B.1. Avec un complément désignant le destinataire de la prière ====
  
  
-B.1.1. Le complément désigne un être humain+=== B.1.1. Le complément désigne un être humain ===
  
  
-B.1.2. Le complément désigne une divinité+=== B.1.2. Le complément désigne une divinité ===
  
  
-B.2. Sans complément désignant le destinataire+==== B.2. Sans complément désignant le destinataire ====
  
  
-B.3. //Precor // en incise à la 1<sup>ère</sup>pers. sg. ind. présent avec une valeur illocutoire+==== B.3. Precor en incise à la 1ère pers. sg. ind. présent avec une valeur illocutoire ====
  
  
-B.4. Emploi poétique : où //precari // n’est plus un verbe de parole+==== B.4. Emploi poétique : où precari n’est plus un verbe de parole ====
  
  
-C. Synthèse des constructions syntaxiques de //precari// +===== C. Synthèse des constructions syntaxiques de precari ===== 
  
  
-C.1. En emploi absolu+==== C.1. En emploi absolu ====
  
  
-C.1.1. « Adresser des prières », sans spécification du destinataire ni du contenu+=== C.1.1. « Adresser des prières », sans spécification du destinataire ni du contenu ===
  
  
-C.1.2. Avec adverbe qualifiant l’orientation, positive ou négative, de la prière+=== C.1.2. Avec adverbe qualifiant l’orientation, positive ou négative, de la prière ===
  
  
-C.1.3.+=== C.1.3. En incise, à la 1ère personne du présent de l’indicatif ===
  
  
-En incise, à la 1<sup>ère</sup>personne du présent de l’indicatif+==== C.2. Introduisant un discours direct ====
  
  
-C.2. Introduisant un discours direct+==== C.3. Introduisant une complétive ====
  
  
-C.3. Introduisant une complétive+=== C.3.1. Paratactique au subjonctif ===
  
  
-C.3.1paratactique au subjonctif+=== C.3.2Ut / ne + subjonctif ===
  
  
-C.3.2//ut // / //ne// + subjonctif+=== C.3.3« (non precor) quominus » + subjonctif ===
  
  
-C.3.3« (non precorquominus » + subjonctif+=== C.3.4Pronom cataphorique … (ut / ne +) subjonctif ===
  
  
-C.3.4pronom cataphorique … (//ut / ne// +) subjonctif+=== C.3.5Infinitif ===
  
  
-C.3.5. infinitif+==== C.4+ SN désignant ce qui est demandé par la prière ====
  
  
-C.4. SN désignant ce qui est demandé par la prière+=== C.4.1. SN accusatif [inanimé] désignant ce qui est désiré ===
  
  
-C.4.1. SN accusatif [inanimé] désignant ce qui est désiré+=== C.4.2. SN accusatif d’objet interne : « bonas preces » (chez Caton) ===
  
  
-C.4.2SN accusatif d’objet interne : « bonas preces » (chez Caton)+=== C.4.3Adjectif substantivé ===
  
  
-C.4.3. Adjectif substantivé+==== C.5+ SN désignant le destinataire de la prière ====
  
  
-C.5. SN désignant le destinataire de la prière+=== C.5.1. SN accusatif [animé] destinataire, divin ou humain ===
  
  
-C.5.1. SN accusatif [animé] destinatairedivin ou humain+=== C.5.2Ab + SN ablatif [animé], destinataire dont l’aide est sollicitée par une prière ===
  
  
-C.5.2.//ab // + SN ablatif [animé], destinataire dont l’aide est sollicitée par une prière+=== C.5.3. SN datif [animé] ===
  
  
-C.5.3. SN datif [animé]+==== C.6SN [animé] désignant le bénéficiaire de la prière ====
  
  
-C.6. SN [animé] désignant le bénéficiaire de la prière+=== C.6.1. SN datif ===
  
  
-//// C.6.1. SN datif+=== C.6.2Pro + SN ablatif ===
  
  
-C.6.2. //pro// + SN ablatif+==== C.7. SN ablatif [inanimé] désignant le vecteur de la prière ==== 
 +\\ 
 +\\ 
 +[[:dictionnaire:precari3|Aller au § 3]] ou [[:dictionnaire:precari|Retour au plan]] ou [[:dictionnaire:precari5|Aller au § 5]]
  
  
-C.7. SN ablatif [inanimé] désignant le vecteur de la prière