Différences

Cette page vous donne les différences entre la révision choisie et la version actuelle de la page.

dictionnaire:precari4 [2013/02/12 08:46]
lestrade
dictionnaire:precari4 [2014/12/18 17:36] (Version actuelle)
desiderio
Ligne 1: Ligne 1:
-<html><div class="titre">prĕcor, -ārī</div></html>  +<html><class="lestitres">prĕcor, -ārī</p></html><html><center><big><big>(verbe)</big></big></center></html>  
- +\\
 ---- ----
- +\\
 ====== 4. Description des emplois et de leur évolution : plan ====== ====== 4. Description des emplois et de leur évolution : plan ======
  
Ligne 11: Ligne 9:
  
  
-[[:dictionnaire:precari4detaille|Lire l'exposé détaillé]] \\   +[[:dictionnaire:precari4detaille|Lire l'exposé détaillé]]  
- +\\ 
- +\\ 
-A. « Souhaiter » +===== A. « Souhaiter » =====
- +
- +
-A.1. En général+
  
  
-A.2Les expressions lexicalisées //male / bene precari// +==== A.1En général ====
  
  
-B« Prier, supplier »+==== A.2. Les expressions lexicalisées male / bene precari ==== 
  
  
-B.1. Avec un complément désignant le destinataire de la prière+===== B. « Prier, supplier » =====
  
  
-B.1.1. Le complément désigne un être humain+==== B.1. Avec un complément désignant le destinataire de la prière ====
  
  
-B.1.2. Le complément désigne une divinité+=== B.1.1. Le complément désigne un être humain ===
  
  
-B.2. Sans complément désignant le destinataire+=== B.1.2. Le complément désigne une divinité ===
  
  
-B.3//Precor // en incise à la 1<sup>ère</sup>pers. sg. ind. présent avec une valeur illocutoire+==== B.2Sans complément désignant le destinataire ====
  
  
-B.4Emploi poétique : où //precari // n’est plus un verbe de parole+==== B.3Precor en incise à la 1ère pers. sg. ind. présent avec une valeur illocutoire ====
  
  
-CSynthèse des constructions syntaxiques de //precari// +==== B.4. Emploi poétique : où precari n’est plus un verbe de parole ====
  
  
-C.1. En emploi absolu+===== C. Synthèse des constructions syntaxiques de precari ===== 
  
  
-C.1.1. « Adresser des prières », sans spécification du destinataire ni du contenu+==== C.1. En emploi absolu ====
  
  
-C.1.2Avec adverbe qualifiant l’orientation, positive ou négativede la prière +=== C.1.1« Adresser des prières »sans spécification du destinataire ni du contenu ===
  
  
-C.1.3+=== C.1.2Avec adverbe qualifiant l’orientation, positive ou négative, de la prière ===
  
  
-En incise, à la 1<sup>ère</sup>personne du présent de l’indicatif+=== C.1.3. En incise, à la 1ère personne du présent de l’indicatif ===
  
  
-C.2. Introduisant un discours direct+==== C.2. Introduisant un discours direct ====
  
  
-C.3. Introduisant une complétive+==== C.3. Introduisant une complétive ====
  
  
-C.3.1. paratactique au subjonctif+=== C.3.1. Paratactique au subjonctif ===
  
  
-C.3.2. //ut // / //ne// + subjonctif +=== C.3.2. Ut / ne + subjonctif ===
  
  
-C.3.3. « (non precor) quominus » + subjonctif+=== C.3.3. « (non precor) quominus » + subjonctif ===
  
  
-C.3.4. pronom cataphorique … (//ut / ne// +) subjonctif+=== C.3.4. Pronom cataphorique … (ut / ne +) subjonctif ===
  
  
-C.3.5. infinitif+=== C.3.5. Infinitif ===
  
  
-C.4. + SN désignant ce qui est demandé par la prière+==== C.4. + SN désignant ce qui est demandé par la prière ====
  
  
-C.4.1. SN accusatif [inanimé] désignant ce qui est désiré +=== C.4.1. SN accusatif [inanimé] désignant ce qui est désiré ===
  
  
-C.4.2. SN accusatif d’objet interne : « bonas preces » (chez Caton) +=== C.4.2. SN accusatif d’objet interne : « bonas preces » (chez Caton) ===
  
  
-C.4.3. Adjectif substantivé +=== C.4.3. Adjectif substantivé ===
  
  
-C.5. + SN désignant le destinataire de la prière+==== C.5. + SN désignant le destinataire de la prière ====
  
  
-C.5.1. SN accusatif [animé] destinataire, divin ou humain +=== C.5.1. SN accusatif [animé] destinataire, divin ou humain ===
  
  
-C.5.2.//ab // + SN ablatif [animé], destinataire dont l’aide est sollicitée par une prière+=== C.5.2. Ab + SN ablatif [animé], destinataire dont l’aide est sollicitée par une prière ===
  
  
-C.5.3. SN datif [animé]+=== C.5.3. SN datif [animé] ===
  
  
-C.6. + SN [animé] désignant le bénéficiaire de la prière+==== C.6. + SN [animé] désignant le bénéficiaire de la prière ====
  
  
-//+=== C.6.1. SN datif ===
  
  
-//  +=== C.6.2Pro + SN ablatif ===
-C.6.1. SN datif+
  
  
-C.6.2. //pro// + SN ablatif+==== C.7. SN ablatif [inanimé] désignant le vecteur de la prière ==== 
 +\\ 
 +\\ 
 +[[:dictionnaire:precari3|Aller au § 3]] ou [[:dictionnaire:precari|Retour au plan]] ou [[:dictionnaire:precari5|Aller au § 5]]
  
  
-C.7. SN ablatif [inanimé] désignant le vecteur de la prière