Différences

Cette page vous donne les différences entre la révision choisie et la version actuelle de la page.

dictionnaire:langue_latine [2013/06/24 00:52]
vandaele
dictionnaire:langue_latine [2015/03/04 14:14] (Version actuelle)
desiderio
Ligne 7: Ligne 7:
  
 **DLFAC** = BLAISE Albert, 1954: //Dictionnaire latin-français des auteurs chrétiens//, revu spécialement pour le vocabulaire théologique par H. Chirat, Turnhout, Brepols. **DLFAC** = BLAISE Albert, 1954: //Dictionnaire latin-français des auteurs chrétiens//, revu spécialement pour le vocabulaire théologique par H. Chirat, Turnhout, Brepols.
 +
 +**Du Cange** = DU CANGE, Charles Du Fresne, 1883-1887 : //Glossarium mediae et infimae latinitatis//, Graz, Akademische Druck- u. Verlagsanstalt. 
  
 **EM ** = ERNOUT Alfred & MEILLET Antoine, 2001 (1931) : //Dictionnaire étymologique de la langue latine, Histoire des mots//, Paris, Klincksieck. **EM ** = ERNOUT Alfred & MEILLET Antoine, 2001 (1931) : //Dictionnaire étymologique de la langue latine, Histoire des mots//, Paris, Klincksieck.
Ligne 32: Ligne 34:
  
 **WH ** : WALDE Alois &  HOFMANN Johann Baptist, 1938, 1954, 1956 : //Lateinisches etymologisches Wörterbuch//, Heidelberg, Carl Winter’s Universitätsbuchhandlung, I (A‑L) ; II (M‑Z) ; III (index). **WH ** : WALDE Alois &  HOFMANN Johann Baptist, 1938, 1954, 1956 : //Lateinisches etymologisches Wörterbuch//, Heidelberg, Carl Winter’s Universitätsbuchhandlung, I (A‑L) ; II (M‑Z) ; III (index).
-