Différences

Cette page vous donne les différences entre la révision choisie et la version actuelle de la page.

dictionnaire:iterum2 [2012/03/02 15:04]
garrido
dictionnaire:iterum2 [2014/12/17 18:18] (Version actuelle)
desiderio
Ligne 1: Ligne 1:
-<html><div class="titre">iterum(adverbe)</div></html> +<html><class="lestitres">iterum</p></html><html><center><big><big>(adverbe)</big></big></center></html>  
- +\\
 ---- ----
  
Ligne 23: Ligne 22:
  
  
-L’adverbe//iterum// est constitué par l’assemblage de plusieurs éléments morphologiques hérités. Il est formé sur le thème //i//- (%%*%%//ey-// / %%*%%//i//-) de l’endophorique latin productif (anaphorique, cataphorique, corrélatif du relatif en anaphore ou en cataphore) : //is// (//ea, id//)//, // suivi//// du suffixe thématique %%*%%-//tero//-, employé comme morphème de comparatif dans certaines langues indo-européennes anciennes (sanskrit, grec, etc.) et comme morphème d’opposition à deux termes en latin (cf. les adjectifs antonymes dans une opposition spatiale : //dexter// « situé à droite » vs //sinister// « situé à gauche », et les adverbes : //dextrā// « à droite » vs //sinistrā// « à gauche », //ultrā// « au-delà » vs //citrā// « en-deçà »,+L’adverbe//iterum// est constitué par l’assemblage de plusieurs éléments morphologiques hérités. Il est formé sur le thème //i//- (%%*%%//ey-// / %%*%%//i//-) de l’endophorique latin productif (anaphorique, cataphorique, corrélatif du relatif en anaphore ou en cataphore) : //is// (//ea, id//)//, // suivi du suffixe thématique %%*%%-//tero//-, employé comme morphème de comparatif dans certaines langues indo-européennes anciennes (sanskrit, grec, etc.) et comme morphème d’opposition à deux termes en latin (cf. les adjectifs antonymes dans une opposition spatiale : //dexter// « situé à droite » vs //sinister// « situé à gauche », et les adverbes : //dextrā// « à droite » vs //sinistrā// « à gauche », //ultrā// « au-delà » vs //citrā// « en-deçà »,
  
  
-etc. : cf. [[§ 5.1.]] et [[§ 6.2.]]).+etc. : cf. [[:dictionnaire:iterum5#5.1. Analyse synchronique du lexème. Formation du mot en latin|§ 5.1.]] et [[:dictionnaire:iterum6#6.2. Etymologie et origine|§ 6.2.]] ).
  
  
-La forme latine //iterum// pourrait résulter du figement et de la lexicalisation à l’accusatif neutre sg. de l’adjectif de flexion thématique ainsi créé, même si cet adjectif reconstruit n’est pas attesté. (cf. [[§ 5.1.]] et [[§ 6.2.]]).+La forme latine //iterum// pourrait résulter du figement et de la lexicalisation à l’accusatif neutre sg. de l’adjectif de flexion thématique ainsi créé, même si cet adjectif reconstruit n’est pas attesté. (cf. [[:dictionnaire:iterum5#5.1. Analyse synchronique du lexème. Formation du mot en latin|§ 5.1.]] et [[:dictionnaire:iterum6#6.2. Etymologie et origine|§ 6.2.]] ). 
 +\\ 
 +\\
 [[:dictionnaire:iterum1|Page précédente]] ou [[:dictionnaire:iterum|Retour au plan]] ou [[:dictionnaire:iterum3|Page suivante]] [[:dictionnaire:iterum1|Page précédente]] ou [[:dictionnaire:iterum|Retour au plan]] ou [[:dictionnaire:iterum3|Page suivante]]