Différences
Cette page vous donne les différences entre la révision choisie et la version actuelle de la page.
dictionnaire:hibernus6 [2012/11/26 16:29] vandaele créée |
dictionnaire:hibernus6 [2014/12/17 18:07] (Version actuelle) desiderio |
||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
- | 6. Histoire du lexème | + | <html><p class="lestitres">hībernus, -a, -um</p></html> <html><center><big><big>(adjectif)</big></big></center></html> |
+ | \\ | ||
+ | ---- | ||
+ | ====== 6. Histoire du lexème ====== | ||
- | 6.1. Histoire au cours de la latinité. Evolution des emplois | + | ===== 6.1. Histoire au cours de la latinité. Evolution des emplois ===== |
- | Ancien et usuel pendant toute l’histoire de la langue latine, hībernus est entré dans les langues romanes sous sa forme substantivée. | + | Ancien et usuel pendant toute l’histoire de la langue latine, //hībernus// est entré dans les langues romanes sous sa forme substantivée. |
- | 6.2. Etymologie et origine | + | ===== 6.2. Etymologie et origine ===== |
- | À l’intérieur du latin, hībernus, apparenté à hiems, s’inscrit, d’un point de vue strictement descriptif, dans une petite série comprenant par exemple nocturnus « de la nuit », hesternus « d’hier, de la veille », uernus « du printemps », auxquels il faut ajouter uesperna « repas du soir ». Mais les séquences -rn- que présentent ces lexèmes peuvent avoir des origines diverses. | + | À l’intérieur du latin, //hībernus//, apparenté à //hiems//, s’inscrit, d’un point de vue strictement descriptif, dans une petite série comprenant par exemple //nocturnus// « de la nuit », //hesternus// « d’hier, de la veille », //uernus// « du printemps », auxquels il faut ajouter //uesperna// « repas du soir ». Mais les séquences //-rn-// que présentent ces lexèmes peuvent avoir des origines diverses. |
- | La préhistoire de l’adjectif hībernus est particulièrement délicate5, tant pour les aspects morphologiques que pour les évolutions phonétiques en jeu. | + | La préhistoire de l’adjectif //hībernus// est particulièrement délicate((Voir notamment la discussion de SZEMERENYI (1959).)), tant pour les aspects morphologiques que pour les évolutions phonétiques en jeu. |
- | En ce qui concerne la formation, il n’est pas du tout certain que la séquence -rn- de hībernus se rattache mécaniquement à un thème indo-européen en %%*%%-r/n-6. On admet généralement que le prototype de hībernus est dérivé d’un locatif en -r- (type qu’illustre le védique uṣar-), par addition d’un suffixe complexe %%*%%-Vno-, que l’on peut éventuellement reconstruire comme %%*%%-ino- et segmenter en %%*%%-i-no-, -i- pouvant alors s’analyser comme une ancienne désinence de locatif. Le grec possède de nombreux adjectifs de temps en -ινός7 qui sont au départ des dérivés en %%*%%-no- de locatifs en -i (comme ἐαρινός) ; c’est apparemment par mécoupure que fut constitué le suffixe -ινός de ἑσπερινός « du soir », de νυκτερινός « de la nuit ». Si l’on se limite au grec, il est malaisé d’apprécier l’âge d’une formation comme χειμερινός « qui est de l’hiver » : une mise en rapport directe avec hībernus est concevable, mais ne s’impose pas. | + | En ce qui concerne la formation, il n’est pas du tout certain que la séquence //-rn-// de //hībernus// se rattache mécaniquement à un thème indo-européen en *//-r/n-//((Cf. BENVENISTE (1935, 16 et 26).)). On admet généralement que le prototype de //hībernus// est dérivé d’un locatif en //-r-// (type qu’illustre le védique //uṣar-//), par addition d’un suffixe complexe *//-Vno-//, que l’on peut éventuellement reconstruire comme *//-ino-// et segmenter en *//-i-no-, -i-// pouvant alors s’analyser comme une ancienne désinence de locatif. Le grec possède de nombreux adjectifs de temps en -ινός((Pour une liste de ces adjectifs de temps en -ινός, cf. CHANTRAINE (1933, 200-201) et SCHWYZER (1939, 490).)) qui sont au départ des dérivés en *//-no-// de locatifs en -//i// (comme ἐαρινός) ; c’est apparemment par mécoupure que fut constitué le suffixe -ινός de ἑσπερινός « du soir », de νυκτερινός « de la nuit ». Si l’on se limite au grec, il est malaisé d’apprécier l’âge d’une formation comme χειμερινός « qui est de l’hiver » : une mise en rapport directe avec //hībernus// est concevable, mais ne s’impose pas. |
- | Si l’on pose, pour la préhistoire du latin, une évolution phonétique %%*%%ĝheimrinos > %%*%%heimbrinos > %%*%%heibrinos > %%*%%heibr̥2nos > hībernus, il faut admettre une chute de la nasale dans un groupe -mbr- issu de %%*%%-mr-, alors que la nasale persiste dans le développement d’un groupe %%*%%-msr- (%%*%%mēmsrom > membrum). Cette analyse est certes concevable, mais l’on ne peut guère aller au-delà de la simple hypothèse. | + | Si l’on pose, pour la préhistoire du latin, une évolution phonétique *//ĝheimrinos// > *//heimbrinos// > *//heibrinos// > *//heibr̥2nos// > //hībernus//, il faut admettre une chute de la nasale dans un groupe //-mbr-// issu de *//-mr-//, alors que la nasale persiste dans le développement d’un groupe *//-msr-// (*//mēmsrom// > //membrum//). Cette analyse est certes concevable, mais l’on ne peut guère aller au-delà de la simple hypothèse. |
- | + | ||
- | + | ||
- | \\ | + | |
+ | [[:dictionnaire:hibernus5|Revenir au § 5]] ou [[:dictionnaire:hibernus|Retour au plan]] ou [[:dictionnaire:hibernus7|Aller au § 7]] |