Différences

Cette page vous donne les différences entre la révision choisie et la version actuelle de la page.

dictionnaire:follis4resume [2013/06/12 15:54]
lestrade
dictionnaire:follis4resume [2014/12/17 13:31] (Version actuelle)
desiderio
Ligne 1: Ligne 1:
-<html><div class="titre">follis, -is (m.)</div></html> \\  <html><center><big><big>(substantif)</big></big></center></html> +<html><class="lestitres">follis, -is (m.)</p></html> <html><center><big><big>(substantif)</big></big></center></html> 
- +\\
 ---- ----
 \\ \\
Ligne 61: Ligne 60:
  
  
-    * Macr. //Sat. // 7, 4, 17 : //orificium // [//…//]//recipit deuorata et in **follem** uentris recondit. Hic est stomachus. //  \\  « l’orifice reçoit […] les aliments absorbés et les entasse dans la **cavité ** du ventre, c’est-à-dire l’estomac » (traduction J.-F. Thomas)+    * Macr. //Sat. // 7, 4, 17 : //orificium // [//…//] //recipit deuorata et in **follem** uentris recondit. Hic est stomachus. //  \\  « l’orifice reçoit […] les aliments absorbés et les entasse dans la **cavité ** du ventre, c’est-à-dire l’estomac » (traduction J.-F. Thomas)
  
  
Ligne 80: Ligne 79:
  
     * Aug. //Civ. // 22, 8 : […] //quasi a martyribus quinquagenos **folles**, unde uestimentum emeret, petiuisset // [//…//]  \\  « […] comme s’il avait demandé aux martyrs cinquante **pièces** pour s’acheter un manteau » (traduction J.-F. Thomas).     * Aug. //Civ. // 22, 8 : […] //quasi a martyribus quinquagenos **folles**, unde uestimentum emeret, petiuisset // [//…//]  \\  « […] comme s’il avait demandé aux martyrs cinquante **pièces** pour s’acheter un manteau » (traduction J.-F. Thomas).
 +
 +
 +[[:dictionnaire:follis4|Retour au plan du § 4]] \\
 +
 +[[:dictionnaire:follis4detaille|Lire l'exposé détaillé]]
 +
 +\\
 +\\
 +[[:dictionnaire:follis3|Aller au § 3]] ou [[:dictionnaire:A-F:follis|Retour au plan]] ou [[:dictionnaire:follis5|Aller au § 5]]