Différences

Cette page vous donne les différences entre la révision choisie et la version actuelle de la page.

dictionnaire:denuo4detaille [2012/05/28 08:54]
lecaude [4.2. Exposé détaillé]
dictionnaire:denuo4detaille [2014/12/17 12:01] (Version actuelle)
desiderio
Ligne 1: Ligne 1:
-<html><div class="titre">dēnuō</div></html> \\  <html><center><big><big>(adverbe)</big></big></center></html>   +<html><class="lestitres">dēnuō</p></html> <html><center><big><big>(adverbe)</big></big></center></html> 
 +\\
 ---- ----
 +\\
  
 ====== 4.2. Exposé détaillé ====== ====== 4.2. Exposé détaillé ======
Ligne 30: Ligne 30:
   *Pl. //Most//. 116-117 : //Vsque mantant neque id faciunt//,//donicum / parietes ruont - aedificantur aedes totae **denuo**.// \\ « ils attendent pour l’entreprendre que les murs tombent en ruines : alors il faut **re**bâtir le bâtiment de fond en comble. »   *Pl. //Most//. 116-117 : //Vsque mantant neque id faciunt//,//donicum / parietes ruont - aedificantur aedes totae **denuo**.// \\ « ils attendent pour l’entreprendre que les murs tombent en ruines : alors il faut **re**bâtir le bâtiment de fond en comble. »
  
-===== C. Denuo au sens de "postea" =====+===== C. "Denuoau sens de "postea" =====
  
 Même si cela est assez rare, il arrive qu’aucune des deux lectures, répétitive ou contre-directionnelle, ne soit possible : Même si cela est assez rare, il arrive qu’aucune des deux lectures, répétitive ou contre-directionnelle, ne soit possible :
Ligne 38: Ligne 38:
 Même la lecture contre-directionnelle ne semble pas possible ici, puisque le changement de couleur du rouge au noir n’implique pas une direction opposée. Ici, //denuo// a seulement le même sens que //postea//. Même la lecture contre-directionnelle ne semble pas possible ici, puisque le changement de couleur du rouge au noir n’implique pas une direction opposée. Ici, //denuo// a seulement le même sens que //postea//.
  
-===== D. Denuo au sens d’iterum « une deuxième fois » =====+===== D. "Denuoau sens d’"iterum" « une deuxième fois » =====
  
 //Denuo// peut aussi équivaloir à //iterum// lorsque celui-ci exprime une seule répétition, et non plusieurs, et se traduit par « une deuxième fois ». En latin archaïque, l’équivalence //denuo / iterum// est fréquente : //Denuo// peut aussi équivaloir à //iterum// lorsque celui-ci exprime une seule répétition, et non plusieurs, et se traduit par « une deuxième fois ». En latin archaïque, l’équivalence //denuo / iterum// est fréquente :
Ligne 64: Ligne 64:
 \\ \\
 [[:dictionnaire:denuo3|Page précédente]] ou [[:dictionnaire:denuo|Retour au plan]] ou [[:dictionnaire:denuo5|Page suivante]] [[:dictionnaire:denuo3|Page précédente]] ou [[:dictionnaire:denuo|Retour au plan]] ou [[:dictionnaire:denuo5|Page suivante]]
-