Différences

Cette page vous donne les différences entre la révision choisie et la version actuelle de la page.

dictionnaire:bilinguis7 [2013/05/31 16:57]
lecaude
dictionnaire:bilinguis7 [2014/12/17 12:27] (Version actuelle)
desiderio
Ligne 1: Ligne 1:
-<html><div class="titre">bilinguis, -e</div></html> \\  <html><center><big><big>(adjectif)</big></big></center></html> +<html><class="lestitres">bilinguis, -e</p></html> <html><center><big><big>(adjectif)</big></big></center></html> 
- +\\
 ---- ----
  
Ligne 42: Ligne 41:
 D’après le modèle du mot latin, d’autres langues modernes d’Europe ont créé des calques morphologiques, par traduction des deux éléments du composé latin, par exemple all. //zweisprachig// ou bien rus. двуязы́чный. D’après le modèle du mot latin, d’autres langues modernes d’Europe ont créé des calques morphologiques, par traduction des deux éléments du composé latin, par exemple all. //zweisprachig// ou bien rus. двуязы́чный.
  \\  \\  [[:dictionnaire:bilinguis6|Retour au § 6]] ou [[:dictionnaire:bilinguis|Retour au plan]] ou [[:dictionnaire:bilinguis8|Aller au § 8]]  \\  \\  [[:dictionnaire:bilinguis6|Retour au § 6]] ou [[:dictionnaire:bilinguis|Retour au plan]] ou [[:dictionnaire:bilinguis8|Aller au § 8]]
-